De universele wetten

Image

Alle universele wetten op een rij

De Universele Wetten van Kosmisch Bewustzijn is voor het eerst in Nederland verschenen in 2007. Inmiddels is het een veel gelezen standaardwerkje voor spirituele groei en ontwikkeling. Vol inspirerende inzichten over universele wetmatigheden die in ons leven werkzaam zijn.

Niet eerder werd een zo grote hoeveelheid universele wetten verzameld in één boek. De zorgvuldig samengestelde Nederlandse uitgave geeft duidelijke en accurate beschrijvingen van vrijwel alle aspecten van spiritueel bewustzijn. De verhelderende inleiding geeft uitleg over kosmisch bewustzijn, wat universele wetten precies zijn en wat ze voor ons kunnen betekenen. Het is een mooi geschenk, waarvan de meer dan honderd pagina's ieder vanuit een andere invalshoek uitnodigen tot bezinning op de wereld waarin je leeft en de rol die je daarin wilt spelen.


De universele wetten van kosmisch bewustzijn
Paul Shockley
Nederlandstalig 118 pagina's
ISBN 9789080894037
Eerste druk 2007
Derde druk 2017

Deze titel is als paperback en luxe gebonden uitgave verkrijgbaar in de Nederlandse en Belgische boekhandel.

Bestel paperback voor 20,-

Bestel hardcover voor 24,95

Recensie

Universitair docent Ralph Duby begon zich vanaf 1962 af te stemmen op de scheppende levenskracht, ook wel Kosmisch Bewustzijn genoemd, om antwoord te krijgen op allerlei levensvragen. Middels sessies waarin men een beroep kon doen op zijn inzichten omtrent bewustzijn en energie in het universum ontstonden 'onvermijdelijk accurate beschrijvingen van hoe iets is', universele wetten, wetmatigheden op het fysieke, energetische en spirituele vlak. Dit werk werd voortgezet door Paul Shockley, die een groot aantal spirituele overwegingen heeft verzameld en gebundeld (een per pagina) met als doel deze universele wetten zo duidelijk en concreet mogelijk uit te leggen, in de hoop dat de lezer zich bewuster wordt van: groei, verwezenlijking en liefde en respect voor al wat leeft. Een goed verzorgd boekje met een inleiding van Iebele Abel, die ook de Nederlandse vertaling voor zijn rekening nam. Niet om in een ruk uit te lezen, maar om iedere wet rustig te doorgronden.

M. Kraaij-van Weeren